• 회원 전용
    • 회원앨범
      • A~J
      • K~N
      • O~Z
    • 총원업데이트
    • 수도회 문서
  • 페이스북
  • 인스타그램
  • 로그인
  • 회원가입
cdp_ko
  • 수도회 소개
    • 사명
    • 정신과 카리스마
    • 창설자들
      • 케틀러 주교 어록
      • 마더 마리 어록
    • 역사
    • 수도회 리더십 팀
    • 연락처
  • 세계의 CDP
    • 세계의 CDP
    • 독일관구
    • 미국관구
    • 한국관구
    • 페루 선교지
    • 협력회
  • JPIC
    • 소개
    • 게시판
  • 미래 계획세우기
    • 수도회총회 방향선언문
    • 국제위원회
    • 회헌위원회
    • 상호문화성장위원회
    • 상호문화사도직전망위원회
    • 찬미받으소서 행동플랫폼위원회
    • 빌라마뗄데이위원회
  • 함께 기도합시다
    • 묵상과 기도
    • 기도 요청
  • 미디어
    • 읽기
    • 비디오
    • 갤러리
  • Menu Menu

읽기

전체 123
  • 부활 축하드립니다!
    "부활절의 위대한 선물은 희망입니다." (Basil Hume)
    07:44 50
  • 부활인사, 발버라 맥멀런 수녀
        2026년 부활대축일   수녀님들과 협력회원들께, 며칠 전 우연히 어떤 문구를 보게 되었는데, 여러분과 나누면 참 좋겠다는 생각이 들었습니다. 흔히 논쟁과 증거를 통하여 확신을 구하려는 세상에서, 유대인 신학자 아브라함 요수아 헤셸은 이렇게 말했습니다. “하느님의 존재를 증명할 방법은 없다. 오직 증거자들이 있을 뿐이다.”  이 말은 섭리의 사람인 우리들에게 특별히 더 명료하게 다가옵니다. 우리의 소명은 논쟁에서 이기거나 신비에 대해 깔끔하게 설명하는 것이 아닙니다. 우리가 받은 부르심은 그보다 훨씬 더 아름답고, 훨씬 더 많은 것을 요구합니다. 바로 우리는 증거자가 되도록 부름 받은 것입니다.   우리는 살아계신 하느님을 만났습니다. 때로는 화창한 날들 속에서, 때로는 어두운 골짜기를 지날 때에도 다정한 섭리가 우리의 발걸음을 인도해 주셨음을 우리는 알고 있습니다. 그러면서도 우리는 고요하고도 강인하게 우리 곁에 계시는 그리스도를 느낍니다. 우리에게 신앙은 추상적인 관념이 아닙니다. 관계입니다. 섭리가 존재하며 활동하고 있고 신뢰할 수 있음을 굳게 확신하는 것입니다. 바로 그 확신에서 기쁨이 솟아납니다. 이 기쁨은 순진한 낙관주의도 아니고 고통을 부정하는 것도 아닙니다. 하느님께서 우리를 붙잡아주고 계시다는 사실을 앎에서 비롯되는 심오한 기쁨입니다. 우리가 볼 수 있는 것 너머에서 섭리가 일하고 계심을 신뢰하기에, 힘들 때 조차도 솟아나는 기쁨입니다. 빈 무덤에서 처음 터져 나온 이 기쁨은 역사를 통해 계속 울려 퍼지고 있습니다: 그리스도께서 살아 계십니다!  사랑이 승리했습니다! 알렐루야를 노래합시다! 천주섭리수녀회 수녀들과 협력자들인 우리의 삶은 그 자체가 선포가 됩니다. 용서할 때 우리는 증거하는 것입니다. 가난하고 소외된 이들의 편에 설 때, 우리는 증거하는 것입니다. 절망 대신 희망을, 무관심 대신 측은지심을, 두려움 대신 용기를 선택할 때, 우리는 예수 그리스도 안에서 신앙이라는 변모의 힘을 선포하는 것입니다. 우리의 충실함, 우리가 하는 봉사, 우리의 기도, 그리고 공동체 생활을 통하여 우리는 세상에 말합니다: 하느님은 참으로 현존하십니다. 하느님은 우리 가까이 계십니다. 하느님은 사랑이십니다.   우리 앞에 놓인 질문은 단순하면서도 심오합니다. 우리가 보고 들은 것을 어떻게 증거할 것인가?  하느님의 현존이 우리의 태도, 우리의 말, 우리의 행동을 빚어내도록 내어 맡김으로써 우리는 증거합니다. 우리를 지탱해 주는 희망에 대해 솔직하게 이야기함으로써 우리는 증거합니다. 정직하고 성실한 삶을 통해 타인들이 우리 안에서 우리 자신보다 더 위대한 어떤 것을 어렴풋이 보게 함으로써 우리는 증거합니다. 우리의 삶 자체가 초대가 됩니다. 타인들로 하여금 우리가 알고 사랑하는 하느님을 만날 수 있도록 안내하는 열린 문이 되는 것입니다. 우리가 사도직을 하는 모든 곳에서, 공동체 모임에서, 그리고 일상 속 조용한 만남의 순간들 속에서 우리는 그리스도의 빛을 전합니다. 하느님의 존재를 증명할 필요가 없습니다. 그저 하느님의 현존을 반영해주기만 하면 됩니다. 경청하는 마음, 너그러운 마음, 정의와 자비에 대한 충실한 헌신이야 말로 신앙을 굳건하게 만드는 살아있는 증거들입니다. 이것이 바로 케틀러 주교님과 마더 마리가 우리에게 물려준 유산입니다. 우리의 증거가 지닌 힘을 과소 평가하는 일이 없도록 합시다. 확신을 갖고 살아가는 한 사람의 삶은 다른 이의 신앙을 일깨울 수 있습니다. 기쁨으로 빛나는 공동체는 지친 세상을 새롭게 할 수 있습니다. 섭리는 이 거룩한 책임을 우리에게 맡겼습니다. 우리가 완전하기 때문이 아니라 기꺼이 응답하기 때문입니다. 그러므로 이제 확신을 갖고 계속해서 앞으로 나아갑시다. 우리를 부르신 그분을 신뢰합시다. 흔들리지 않는 희망으로 우리 마음을 채워주는 신앙이라는 선물을 기뻐합시다. 그리고 강인하고 감사에 찬 목소리로 우리의 삶과 우리의 입술을 통해 선포합시다: 알렐루야! 하느님께서 우리와 함께 계십니다. 하느님은 충실하신 분이십니다. 하느님은 지금도 우리 가운데서 일하고 계십니다. 매일 증거의 삶을 살아가시는 여러분 한 분 한 분께 감사드리며, 기쁜 부활되시기 빕니다! 총장 바버라 맥멀런 수녀
    2026.04.04 49
  • 성토요일
      "오늘은 큰 침묵이 온 세상에 내려앉았다,큰 침묵과 깊은 고요가 흐른다. " - 성토요일을 위한 고대 강론에서  
    2026.04.04 44
  • 성금요일
    "오늘 이 날의 참된 의미를 경건히 되새깁시다."
    2026.04.04 31
  • 성목요일
    요한 복음 13, 13- 14,  "너희가 나를 ‘스승님’, 또 ‘주님’ 하고 부르는데, 그렇게 하는 것이 옳다. 나는 사실 그러하다." "주님이며 스승인 내가 너희의 발을 씻었으면, 너희도 서로 발을 씻어 주어야 한다."  
    2026.04.03 13
  • 성지주일
      "우리의 눈과 마음은 우리를 구원하시는 구속자께로 돌려져야 합니다.그분은 지금도 우리를 영원한 생명으로 인도하고 계십니다.그분에게서 우리 눈을 떼지 맙시다!" Chery Ann Smith, 'Living with Christ'
    2026.03.29 65
  • 레오 교황님의 메시지, 8월 3일 주일 삼종기도(Angelus) 연설 중에서
    이미지: Pope at Angelus: Faith opens our eyes to suffering humanity - Vatican News    “이란과 중동 전역에서 매우 충격적인 소식들이 계속 전해지고 있습니다. 폭력과 파괴의 사태뿐 아니라, 널리 퍼져 있는 증오와 두려움의 분위기 또한 심각합니다. 더 나아가 이 갈등이 확산되어, 사랑하는 레바논을 비롯한 이 지역의 여러 나라들이 다시 불안정 속으로 빠질 수 있다는 우려도 커지고 있습니다.  우리는 겸손한 마음으로 주님께 간절히 기도드립니다. 폭탄의 천둥 같은 소리가 멎고, 무기가 침묵하며, 대화의 길이 열려 백성들의 목소리가 들려질 수 있게 하소서.  저는 이 지향을 평화의 모후이신 복되신 동정 마리아께 맡겨 드립니다. 전쟁으로 고통받는 이들을 위하여 전구해 주시고, 모든 이의 마음을 화해와 희망의 길로 이끌어 주시기를 청합니다.” — 교황 레오, 바티칸에서 지난 주일 삼종기도(Angelus) 연설 중에서, 2026년 3월 8일, 바티칸 커뮤니케이션 사무국 발행 -  번역 ChatGPT  
    2026.03.17 65
  • 2026년 사순편지, 바버라 맥멀런 수녀
    사진: Daffodils Early Bloomer Flower - Free photo on Pixabay 2026년 사순시기 수녀님들과 협력회원들께, 마이스터 에크하르트는 이렇게 말했습니다. “그대에게는 떠나야만 하는 여정이 있다. 목적지가 없는 여정이다. 지도도 없다. 다만 그대의 영혼이 인도할 뿐. 또한 그 어떤 것도 지닐 수 없다.” 거룩한 사순시기를 시작하는 지금, 다시 한번 예수님은 단순하지만 결코 쉽지 않은 초대를 하십니다: “와서, 나를 따르라.” 지도도 건네지 않으시고 앞으로의 모든 단계에 대해 설명도 없으십니다. 다만 당신과 함께 걷자고, 여정 자체를 믿어보라고 말씀하실 뿐입니다. 심오한 섭리가 담긴 초대입니다. 앞으로 나아가도록 초대된 것은 우리가 모든 길을 알기 때문이 아니라, 우리보다 앞서가시고, 우리와 동행하시며, 우리의 충실한 응답을 통해 당신의 사랑 가득한 돌보심을 드러내시는 섭리의 하느님을 신뢰하기에 가능한 일입니다.      섭리에 뿌리를 둔 믿음은 현재의 고통과 한계를 넘어설 수 있게 도와줍니다. 우리 삶에는 그러한 한계들이 참으로 많습니다! 믿음은 우리가 아직 볼 수 없지만, 우리의 인간성이 충만한 삶에 이르려면 반드시 추구해야 하는 미래를 신뢰하며 앞으로 나아가도록 재촉합니다. 사순절은 섭리에 대한 신뢰가 결코 수동적인 자세를 취하는 것이 아님을 일깨워줍니다. 섭리를 신뢰한다는 것은 깨어 있는 것입니다—생명이 시들어가는 곳, 존엄성이 위협받고 있는 곳, 하느님 백성이 희망을 갈구하는 곳을 알아차려야 합니다. 섭리의 정신으로 무장된 우리는 스스로에게 묻습니다: 우리의 선택, 우리의 목소리, 우리의 존재를 통해 더 나은 삶으로 만들 수 있는 방법은 무엇인가? 하느님께서는 우리가 정의와 측은지심과 공동선을 위해 어디에서 어떠한 방식으로 응답하도록 초대하고 계시는가?  저는 국제모임에서 나눈 수녀님들의 응답에서 이와 동일한 질문들을 들었습니다. 총회를 향해가는 지금, 우리에게 유익한 질문입니다! 사순시기는 또한 우리에게 온전한 삶을 요구합니다. 우리가 고백하는 바로 그런 사람이 되라고, 부드럽지만 단호하게 요구합니다. 우리가 온전하다는 것은 완벽함이 아닌 다음의 세 가지 필수적인 실천으로 가늠됩니다. 우리를 옭아매는 습관에서 벗어나게 하는 절제, 모든 사람, 특히 주변부에 있는 이들의 존엄성을 존중하는 것, 그리고 자기기만에서 벗어나는 자유 곧, 현실을 정직하게 바라보고 사랑으로 응답하는 용기입니다. 이러한 실천은 우리 사명의 근간이 되며, 진실과 희망을 갈망하는 세상에서 우리가 증거하는 것에 신뢰를 더해줄 것입니다.  계속해서 우리가 정의를 위해 투신하도록 이끌어주는 비전을 지녔던 케틀러 주교님은, 행동을 통해 섭리에 대한 신뢰를 살아 내야 함을 상기시켜줍니다.  주교님은 우리가 사는 이 시대의 요청에 책임을 다하고, 특히 불의와 고통이 만연한 곳에서 책임을 다하면서 하느님의 이끄심을 신뢰하라고 촉구했습니다. 사순시기는 그와 같은 용기 있는 신앙—측은지심이 넘치는 하느님의 돌봄을 위한 도구로 사용되도록 우리 자신을 내어드리면서 섭리를 신뢰하는 자세—으로 우리를 초대합니다.  우리는 하느님의 사랑받는 이들이라는 사실을 잊지 맙시다. 우리가 하는 단식과 기도와 자선으로 하느님의 사랑을 받는 것이 아니라, 오히려 하느님 사랑에 대한 응답으로 자연스럽게 이러한 것들이 흘러나오는 것입니다. 섭리에 뿌리를 둔 우리는, 하느님의 돌보심이 우리를 감싸고 있으며, 동시에 우리를 세상 속으로 부르고 계심을 신뢰합니다. 지도가 없는 여정, 이 거룩한 모험을 향해 함께 걸어가면서, 늘 깨어 있고 용기를 잃지 않으며 충실한 우리가 되기를, 하느님께서 여전히 우리를 통해 일하시면서, 더 정의롭고 희망 찬 세상을 만들어가고 계심을 확신하는 우리가 되기를 빕니다. 은총 가득한 사순시기 되시기 바랍니다! 사랑 넘치는 하느님 섭리 안에 하나되어, 총장 바버라 맥멀런 수녀
    2026.02.17 71
  • 로드아일랜드 프로비던스 교구 ‘축성생활의 날’ 기념 행사
      로드아일랜드 프로비던스 교구 수도자 담당부서의 주최로, 지난 2월 1일 교구 내 수도자들이 한자리에 모여 ‘세계 축성생활의 날’을 기념하는 뜻깊은 시간을 가졌습니다. 행사는 프로비던스 칼리지(Providence College) Ruane Center에서의 점심 정찬으로 시작되었으며, 도미니코 수도회 월터 와그너 (Fr. Walter C. Wagner)신부님의 기조강연이 이어졌습니다. 신부님께서는 급변하는 시대 안에서 축성 생활의 의미와 수도자의 사명에 대해 깊이 있는 통찰을 나누어 주셨습니다. 이후 참석자들은 토마스아퀴나스 성당 (St. Thomas Aquinas Priory)로 자리를 옮겨, 프로비던스 교구장이자 구속주회 회원이신 브루스 르완도스키(Bruce Lewandowski, C.Ss.R.) 주교님과 함께 성체 현시와 저녁기도를 봉헌하였습니다. 기도 안에서 우리는 교회의 순례 여정 안에 살아가는 축성 생활의 소명을 다시금 되새기며, 각자의 성소에 더욱 충실할 수 있는 은총을 청하였습니다. 이번 모임은 급변하는 세상 속에서 살아가는 수도자들 모두가 자신의 성소를 새롭게 다짐하고, 시대의 요청에 응답하며 살아가기를 함께 기도하는 은혜로운 시간이었습니다.
    2026.02.03 117
  • 축성생활의 날
      축성생활의 날을 맞아, 우리자신들과 수도 공동체를 위해 기도합니다. "하느님 나라를 향해 나아가는 교회의 순례 여정 안에서, 교회에 생명력을 불어넣고 공동체 안에 살아 있는 관계와 연대를 형성하는 데에 맡겨진 축성 생활자 여러분의 현존과 봉사가 새롭게 드러나는 한 해가 되기를 기원합니다. 여러분 한 분 한 분이 드리는 헌신과 침묵의 기도, 그리고 일상의 충실함에 깊은 감사와 존경을 표하며, 주님께서 언제나 당신 평화로 여러분과 함께하시기를 간절히 청합니다." (한국천주교 주교회의, 2026년 축성생활의 날 담화문 중에서)
    2026.02.03 65
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
  • 마지막
Powered by KBoard

미디어

  • 읽기
  • 비디오
  • 갤러리

12 Christopher Street Wakefield, RI 02879
Tel: 1-401-782-1785 Fax: 1-401-782-6967

© Congregation of the Sisters of Divine Providence

Scroll to top

This is a notification that can be used for cookie consent or other important news. It also got a modal window now! Click "learn more" to see it!

OKLearn More

Cookie and Privacy Settings



How we use cookies

We may request cookies to be set on your device. We use cookies to let us know when you visit our websites, how you interact with us, to enrich your user experience, and to customize your relationship with our website.

Click on the different category headings to find out more. You can also change some of your preferences. Note that blocking some types of cookies may impact your experience on our websites and the services we are able to offer.

Essential Website Cookies

These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our website and to use some of its features.

Because these cookies are strictly necessary to deliver the website, refusing them will have impact how our site functions. You always can block or delete cookies by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website. But this will always prompt you to accept/refuse cookies when revisiting our site.

We fully respect if you want to refuse cookies but to avoid asking you again and again kindly allow us to store a cookie for that. You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience. If you refuse cookies we will remove all set cookies in our domain.

We provide you with a list of stored cookies on your computer in our domain so you can check what we stored. Due to security reasons we are not able to show or modify cookies from other domains. You can check these in your browser security settings.

Other external services

We also use different external services like Google Webfonts, Google Maps, and external Video providers. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. Please be aware that this might heavily reduce the functionality and appearance of our site. Changes will take effect once you reload the page.

Google Webfont Settings:

Google Map Settings:

Google reCaptcha Settings:

Vimeo and Youtube video embeds:

Accept settingsHide notification only